söndag 27 september 2009

Helgen /The weekend

I fredags åkte vi och hälsade på Lisa och Petter i nya huset. De har gjort ett riktigt hästjobb och det kommer att bli sååå fint! Det var verkligen roligt att se vad de har gjort. Jag fick en flashback av våra renoveringar! Det är så himla kul men jobbigt på samma gång! När golvläggning och gipsskivor börjar närma så är man ju iallafall inne på sluttampen. Annars är det bara att skylla på att man är lite "bohemisk"...då kan man komma undan med det mesta om man tröttnar, vi tycker t ex det är snyggt att sakna en stupränna här och där :-)

Killarna spelar Rockband, men hade inte en chans att slå de taktfasta tjejerna...nästan.



Tyvärr vet jag inte hur man vänder bilden, men lägg kinden mot tangentbordet när du tittar så är bilden bra...ett annat plus är att då hör man bara med ett öra!


Gott grillat och väldigt trevligt sällskap!


I lördags var vi och gratulerade Calles pappa Dan på Kesudden, jag var inte i toppform efter mina sprutor, men efter lite febernedsättande var jag på banan igen . Efter Kesudden var det bara att åka hem för att göra sig iordning för vi skulle ut och äta med Peter och Christina för att sedan gå på Pure Malt. Ett svenskt band som spelade irändsk musik. Det blev värsta släktträffen! Dan, Lillemor, Kenneth, Daniel, Charlotte och Ulla. Även min moster och morbror var på plats.



Idag ska vi åka till Västerås och se om vi kan hitta trappgrindar och även trädgårdsgrindar. Efter det så åker vi och hälsar på min kusin Sandra och hennes dotter Isa som är hemma från Luleå och hälsar på. Det är inte svårt att fylla helgerna! Nästa helg ska vi försöka att inte boka upp oss på något, vi måste fixa lite hemma och vila lite!


English summary:
Feels like we been away and been eating and drinking the whole weekend. Went to see a Irish/Swedish band yesterday, I was dancing so today my feet hurts!

fredag 25 september 2009

Sprutor / Shots



Idag är det dax att ta vaccinationssprutorna inför resan, det blir ett par stycken! Tur att jag inte är så spruträdd! Det är värre med Calle...
Jag får ta med en M3 eller en biltidning och läsa högt för honom så han inte svimmar.
English summary:
Today we are going to have our shots before we travel. Calle is afraid of shots so I'm thinking of bringing a car magazine and read for him during the time ;-)

onsdag 23 september 2009

Grattis Dan! / Congrats Dan!




Idag fyller min välartade svärfar år! Grattis! Hoppas att du får en riktigt bra födelsedag med massor av ...vind i seglen!



Dan önskar sig en X-Box med Rockband Beatles om någon funderar. Dan är en rackare på Guitarr hero och spelar inte brallorna av sina motståndare utan knockar dem med gitarren!


Lite lika?! Dan ser lite trött ut efter att ha dansat till Ebba Grön i 1 timme.

English summary:
Today it's my father in law's birthday! Congrats Dan! Maybe a Rockband Beatles will be a suitible present! Dan...you rock!

tisdag 22 september 2009

Nya uppgifter /New stats


Idag fick vi uppdaterade uppgifter från Barnens Vänner. Teo är nu 86 centimeter lång och väger 12 kilo. Han har växt några centimeter sen i juni. Han är vid god hälsa och utvecklas helt normalt. Även om det inte är mycket så är det väldigt skönt att få lite aktuell info!

English summary:

Today we recieved Teo's new meassurements he is 86cm and his weight is 12kg.

söndag 20 september 2009

En rolig dag /A fun day


Igår hade vi en fullchokad och jätterolig dag! Vi började med ett besök av Tommy, Mia, Johan och Filip som kom över redan klockan 9:15, för att jag och Mia skulle gå på barnmarknad. Jag hade svårt att shoppa kläder till Teo eftersom jag inte vet hans aktuella storlekar, så jag köpte tre par skor i lite olika storlekar så kan han ha att växa i...tror vi?! Vi borde få nya uppgifterna om honom i veckan som kommer! Efter shoppingen så åkte vi hem och satte oss på altanen i det soliga vädret. Killarna stod för lunchen, det blev grillade hamburgare...surprise!

På eftermiddagen åkte vi och fikade hos Sabine, Andreas och deras söta dotter i Bålsta! Det var så himla trevligt! Det är så otroligt roligt med alla nya bekanta vi fått genom vår adoption!

Från Bålsta åkte vi in till Stockholm och mötte upp Paul och Isabel på restaurang Tabac för massor av prat och goda tapas! Isabel hade själv gjort en tröja till Teo! Tack Isabel, den är helt underbar!

English summary:
My friend Mia and I begun our day with some shopping at the big yearly "childrens secondhand market" I found some shoes to Teo. We will probably receive new measurements for him next week! After that we went to Bålsta to Sabine and Andereas and their lovely daughter! It’s so nice with all new contacts we have had trough our adoption!
Then we went Stockholm to meet Paul and Isabel at the tapas restaurant Tabac in old town. Isabel had made Teo the cutest T-shirt! Thanks Isabel it’s lovely!















torsdag 17 september 2009

Preliminärt resedatum/Preliminary travel date


Vi har nu fått preliminära resedatum från Barnens Vänner. Det känns lite overkligt! Vi behöver vara på plats i Beijing fredagen den 30 oktober och tidigaste datum för hemresa 11 november.
Från alla som redan gjort en adoptionsresa till Kina har vi fått rekommendationen att vara på plats några dagar innan. Vi funderar på avresa någon gång mellan 25-27 oktober. Vi åker först till Beijing och åker vidare till provinsen Shaanxi och Xian på söndagen och kommer att bli det som amerikanarna säger " a forever family" med Teo på måndagen den 2 november!!

Som sagt var är datumet för "inställelse" i Kina preliminärt, med lite tur kan vi komma iväg tidigare....och i värsta fall senare. Om jag åter igen lutar mig på befintlig statistik så borde vi få vårt TA (Travel Approval) eller tillika kallat Notice inom 30 dagar. Detta skulle då vara senast den 6 oktober. Utan detta dokument att visa upp i passkontrollen, så kommer vi inte in i Kina. Detta innebär att vi prelbokar biljetterna, men måste vara beredda på att kunna boka om dem med kort varsel.
Vi har fått reda på att vi är tre familjer som kommer att åka tillsammans, under förutsättning att vi alla fått TA.
























Exempel på hur ett TA/Notice ser ut!

Barnens Vänner har nu lagt ut sin Grattis annons på sin hemsida om att vårt LOA kommit, det kändes väldigt roligt och bra att se eller hur Anna :-)! http://www.bvadopt.se/scripts/aktuellt.asp?ids=282&title=Barnbesked från Kina

English Summary:
We have recieved our preleminary travel dates from our agancy! We have to be in Beijing October 30, travel to Xian on the 1th of November and be a forever family 2th of November. We plan to go a cople of days in advance. We are 3 families going at the same trip. Hopefully we can meet up with other Shaanxi parents in Xian!

tisdag 15 september 2009

Resa /Travel


Vi kommer att åka till Bejing och till Xian i Shaanxiprovinsen.



Vi har ännu inte hört något om resedatum till Kina, men vi hoppas att det ligger ett stort kuvärt i brevlådan idag när vi kommer hem! Det känns så overkligt att kommit så här långt, det har alltid varit år och månader, tidsaspekten nu är veckor. Det känns overkligt!
English summary:
We are waiting for our TA, this week we will reciev the preleminary dates from our agency.